頭でっかち尻すぼみ

あたまでっかちしりすぼみ

Đầu to cuối nhỏ

 

Đầu voi đuôi chuột

頭はゾウで尾はネズミ

あたまはぞうでおはねずみ

 

始めは立派で勢(いきお)いがいいが、終わりは小さくみすぼらしい。

Sự việc lúc khởi đầu, có vẻ to tát, nhưng khi kết thúc lại nhỏ bé và tồi tàn.

 

ベトナムの「ゾウとネズミ」のように対比は大きい方が分かりやすい。

Sẽ dễ hiểu hơn nếu độ đối chiếu lớn hơn, chẳng hạn như voi và chuột ở Việt Nam.

 

彼の話は頭でっかちしりすぼみだったね。レポートを書くのにいろいろ調べたり、先生に聞いたりして1か月必要だって言うから、どんな立派なのができるのかと期待したけど、たったの紙一枚じゃないか。 

Câu chuyện của anh ấy đã là "Đầu to cuối nhỏ". Anh ấy nói là anh phải làm rất nhiều nghiên cứu  hoặc là hỏi thầy giáo nên cần một tháng để viết một báo cáo, vì vậy tôi mong đợi sẽ thấy báo cáo tuyệt vời, nhưng nó chỉ là một tờ giấy thôi.